Tag Archives: ethnicity

Preventing Cultural Hegemony During Hispanic Heritage Month

When Hispanic Heritage Month was established it was with the idea of recognizing the contributions of Hispanic-Americans (as our community was known) to the United States. Since the term “Hispanic” was a government construct to group a very diverse group of people, other concepts such as “Latino/a” have been used. We understand that not all Latinos/as are Hispanics, and that any terminology used to group our community is going to fall short. Latin America is an extremely diverse region. Our ancestors are Indigenous, African, European, Asian, and of every combination thereof. There are hundreds of different languages spoken throughout the region in addition to Spanish, Portuguese, and Creole. Our histories, cuisines, faiths, values, and every aspect of culture are different. Hispanic Heritage Month is supposed to celebrate this diverse group of peoples, highlighting our contributions to the larger US society, of which Latinos/as have been a part since before the United States was formed as a country.

Yet, for some groups within the Latino/a community, Hispanic Heritage Month can be a reminder of how cultural hegemony erases diversity and identity. The challenge of celebrating a diverse community that does not fit the clear, simple, and binary definitions of the majority Euro-centric American culture reduces Hispanic Heritage Month to a celebration of whichever Latin American cultural heritage is most prominent in a particular context. The month that was meant to celebrate our diversity is reduced to the celebration of the Spanish-Caribbean in the eastern seaboard of the USA, or of Mexican-American communities in the Southwest and West. This cultural hegemony makes invisible large portions of our communities.

Cultural Hegemony Gets Personal

I speak to this from personal experience. When I first moved to the mainland USA it was to the eastern coast. As a Puerto Rican, it was easy for me to find representations of my culture anywhere I went. I didn’t have to adapt my dialect too much and for the most part, people understood when I said “habichuela” or “bizcocho” or “guagua.” The historic large diasporas of Spanish-Caribbean peoples to the easter parts of the USA means that our cultures, dialects, and cuisines are more prevalent. Other people of Latin American descent usually must adapt to these Spanish-Caribbean cultures (Cuba, Dominican Republic, and Puerto Rico.) Once I moved to the West coast, things were totally different. Out here, the prevalent cultures are Mexican and Mexican-American. People from all over Latin America and of any Latin American heritage must adapt to these cultures as they have been adopted by the Euro-American majority as the standard or default definition of “Latinidad.” More concerning is the expansion of this standard definition and its adoption by politicians, nonprofits, businesses, and many other groups.

The invisibilization of non-Mexican Latin people has profound consequences both for our communities and for society at large. Spanish is reduced to one dialect and one accent (usually norteño or chilango) at the expense of the plethora of dialects spoken throughout Latin America and the many variations of the Mexican dialect. Latino Indigeneity is reduced to Aztec and Maya identities at the expense of Mapuche, Arawak, Taíno, Guaraní, Garifuna, and the thousands of indigenous groups that still inhabit Latin America. The Afro-Latino/a identity is forgotten as “mestizaje” – the mixing of European and Indigenous identities – is made the standard of Latinidad. And Protestant, Evangelical, Jewish, Muslim, Buddhist, Hindu, Santero, Espiritista, and other faith traditions practiced by Latin folk are hidden in favor of a particular Roman Catholic experience that doesn’t even consider the beautifully diverse experiences and traditions of non-Mexican Latin Catholic communities. For instance, growing up Protestant, I never observed “Día de los Muertos”, or sang to “La Virgen de Guadalupe” on December 12th. Although I recognize and honor the importance these celebrations have, they do not define my Latinidad, nor do they define Latinidad for at least half of Latinos/as in the United States.

The Mexican cultural hegemony promoted by white supremacy is not only impacting non-Mexican Latin folk. This cultural hegemony also impacts other Mexicans. My husband is Mexican, from the state of Yucatán, and of Maya indigenous identity. In the white supremacist, cultural hegemonic definition of “Mexican” and of “Latinidad”, his accent, his cuisine, and his traditions do not fit. From time immemorial, the Maya people of Yucatán have celebrated “Hanal Pixan”, a month-long observance to welcome back and honor those ancestors who are before us (in Maya tradition, the past is before us, while the present is behind us because we cannot see it.) During this time, families prepare altars, present food and drinks as offerings, and have rituals of welcoming for the ancestors. On three different dates throughout the month a special tamal called “pib” is prepared and eaten with those ancestors. Hanal Pixan has been merged to

some extent with the Roman Catholic tradition of All Souls and All Saints Days, while keeping much of its Mayan roots. But you would never find a hint of this Mexican cultural tradition presented in any of the “Hispanic” celebrations of “Día de los Muertos.” Once again, cultural hegemony erases a part of our identities.

The Causes and Roots of Cultural Hegemony

There are many causes for cultural hegemony. Our own brains try to minimize the use of energy by categorizing things around us in the simplest ways. Culturally, we try to group people as to make it easier for us to understand them. White supremacy in particular has been really great at minimizing differences by grouping folk as “white” and “black” and then assigning value to each category, with lighter skin being more valuable than darker skin. This tool of control offers Latinos/as, who are of every race, a mirage opportunity to “become white” and thus, access power. The lighter our skin, the closer we are to being part of the standard definition of “American.”

It is in this context where we find the first clues to this cultural hegemony imposed in Latinidad. First, the powers-that-be decided that “Hispanic” was a good enough category for people of Latin American descent. This was regardless of their racial background or historical heritage. Whether a person was indigenous to these lands or an Austrian Jew who found refuge in Argentina, now both were classified as “Hispanic” for the mere fact that Spain conquered most of what is today Latin America. Second, when the communities reacted to this misnomer, they came up with “Latino”, and if they were progressive enough, “Latino or Latina.” This at least alleviated the reality of those who, having cultural roots in Latin America, did not have or do not want to be associated with Spanish heritage. The Euro-American majority decided how our community was going to be named, regardless of centuries of self-identification within our communities. Finally, the acceptance of mestizaje as the standard of Latinidad served the purpose of ensuring that Latinos and Latinas thought of ourselves as “almost white” people in the context of the United States. (Please know that this concept is used very differently within Latin America. But I will not be discussing this in this essay.) Erasing Afro Latinidad can only serve the white supremacy agenda, not advance the Latino/a community.

On the other hand, once the stage was set to have a homogenous definition of Latinidad, it was easier for one dominant Latin culture to ignore the rest.

Throughout the years, Mexico has been extremely successful in developing its media presence throughout Latin America. The richest man in Mexico also happens to be the most successful telecommunications executive in Latin American, Carlos Slim Helú. América Móvil, his telecommunications empire, has an almost monopoly of the communications world throughout all of Latin America with the notable exception of Cuba. The Mexican theater and film “Golden Age” marked the scenic arts in ways that no other country was able to do. Today, Mexican novelas (soap operas) and movies dominate most of the TV market throughout the continent. Pretty much any Spanish language singer – and sometimes actors – who wants to have a successful career knows that they must gain over the Mexican market, no matter how successful they might be in their countries of origin and neighboring countries.

As a result of the success of Mexican cultural exports – films, novelas, music, cuisine, etc. – there is no corner of Latin America that has not been exposed to the Mexican dialect (on its norteño and capital city versions), foods, and music, among others. Thus, although pretty much any Spanish-speaker can understand Mexican Spanish, people in Mexico and people of Mexican descent elsewhere have not had the chance to be exposed to our dialects. Therefore, although there are plenty of words in Spanish to call a cake – bizcocho, torta, queque –, pastel has become the “standard” in the USA. If they are only familiar with Mexican Spanish, someone will be very confused when a South American asks them for a torta and find out that they meant a cake, and not a sandwich. That’s because torta is the South American Spanih word for cake, while in Mexico they call cakes, pastel. There are plenty of examples like this, as words for beans (judías, habichuelas, caraotas), pepper (ají, pimiento), banana (guineo, cambur, banano), jacket (chompa, cazadora, abrigo) and many others are Mexicanized and the many different ways in which they are called elsewhere are forgotten.

This is not on the Mexican people’s backs. I am not advocating for the elimination of Mexican dialects in public or private use, nor am I complaining about Mexico’s success in investing in its own arts and cultural programs. On the contrary, I admire the fact that, with the USA being so relentless in spreading American English as the lingua franca, and American music and films as standards, Mexico has successfully overcome this by continuing to produce high-quality content in Spanish in pretty much all the art forms. What I am doing is explaining the reasons why it is so common for the Mexican dialect to be the “standard” for Spanish in the United States.

The white supremacy structures in which the USA operates make it easier for homogenization to take place. It also makes it easier for the rest of us to be invisible during a month that is supposed to highlight the contributions of all our cultures, histories, and identities.

A Possible Solution

Is it possible for this cultural hegemony to be overcome? I believe it is!

If we want to go back to the origins of Hispanic Heritage Month we can hold on to the core of its purpose: to celebrate the contributions of Hispanics and Latinos/as to the USA. It is absolutely perfect to include tacos, tamales, norteño music, and Mexican folk dances in your Hispanic Heritage Month celebrations. And it is equally important to expand this and include other cuisines, dances, histories, and symbols of more Latin American communities. Here are some ideas on how your agency, nonprofit, church, workplace, or any other group can expand their offerings to celebrate our comunidad.

  1. Don’t assume. Ask! It is so simple. Even if you are of Latino heritage, ask around to find out more about the Latino/a community in your area. Even if there is one specific national heritage more prominent than others, I assure you that you will find people of all sorts of Latina/o cultural heritage around. Ask them what would be meaningful to include in any celebration of our cultures.
  2. Learn. Read books from authors of every national background. Follow news from throughout the region so you know what’s affecting local communities with ties to those regions. Read about the history of colonization of USA in our countries of origin so you can understand the patterns of migration of our communities. Watch documentaries about our region and our countries of origin. Attend events created by and for Latinos/as, especially if they are from cultures outside of whichever is the majority Latin culture in your context.
  3. Expand the celebrations. Find out who is the small business owner of a restaurant from a Latin cuisine that is not from the majority Latin community represented in your area. Order from them instead! Introduce even other Latinas/os to cuisines different than theirs. A business can have a whole catered event with different empanadas from all throughout the continent! The same for dances and performances. Bring in tango dancers, include bachata and salsa in your parties, teach a cumbia class during one of the events. (As reggaeton becomes more and more prominent in Hispanic Heritage Month celebrations, I highly recommend checking with people who speak the dialect of the signers, as many of the lyrics can be extremely crass, offensive, and vulgar to specific communities. Also, not all reggaeton lyrics are like this, and I personally enjoy the style, so this is not a judgment on the genre, just a recommendation to make spaces more accessible and safe for all.)
  4. Have fun! Among the many things that unite all our communities is how boisterous, energetic, and fun we are! Whether we call it pachanga, farra, parranda, juerga, fiesta, pary, bembé or whatever other word we have for it, Latin parties are filled with joy and celebration. There might be a time to start, but you never know when the party will end. Have flexibility with your celebrations and let the community enjoy its time together.

Reclaiming La Herencia Hispana y Latina!

Latina trans activist Sylvia Rivera once said, “We have to be visible. We are not ashamed of who we are.” She was referring to the trans community and the LGBTQ community in general. Nevertheless, Rivera was a proud Latina woman too. She never hid her Venezuelan and Puerto Rican heritage. At times, the invisibilization of so many Latinidades makes us ashamed of being public. Many of us switch our accents or use dialects that are not natural to us. Often, we stay silent about our own heritage lest we make those in the majority uncomfortable. That is not the solution to cultural hegemony.

The solution to cultural hegemony is being visible, vocal, and proud of our individual cultural heritage and the many mixes of heritages created in the United States. Our Hispanic Heritage Month celebrations should be expansive and always expanding. It should show every aspect of Hispanic and Latino cultures. Hispanic Heritage Month should be a time to celebrate our diverse Latin heritage in all its extravagance. Let’s bring Garifuna dances, and serve Bolivian salteñas; let’s pour Chilean wines, and enjoy Guatemalan parrilladas; let’s dance to the rhythms of African drums in Puerto Rican bomba and Peruvian landó; serve sopa paraguaya and Dominican mangú… Let’s make every effort to create welcoming and diverse celebrations that honor the richness of our Latin cultures. Let’s proudly and very visibly reclaim our herencia!  

Leave a comment

Filed under Culture, ethnicity, Heritage, Hispanics, Hispanos, Identidad, Identity, Latino, race, Racial Relations, racism, resistance, tradiciones, United States, USA

The Lazy Spic

10400503_18166125619_9115_nYesterday I worked a twelve-hour workday. The day before I had worked for thirteen hours straight. The day before was nine hours. I had taken exactly two days off in four months since I started my new job. I have worked on weekends and even when I have given my staff a day off, I have gone to the office or worked from home to finish a project or start a new one. My staff is always supportive and they have, on more than one occasion, asked me to take it slow, to pace down, and even encouraged me to take a day off. The Board of Directors of my organization expects me to work hard, but they have also encouraged me to practice self-care, to take time off, and to work at a healthy pace. I can show you emails, texts, and social media messages I have gotten from staff and Board members encouraging me and reminding me of practicing self-care. Yet, I continue to work.

Why do I do this? Sure, I love what I do. I thoroughly enjoy administration, management, strategic planning, and all that comes with this. But there’s a second, equally important reason why I work so much… and it is not because I am a workaholic.

The first new world in learned when I moved to New York City in 2000 was “spic.” There was a definition attached to this term. The spic is a lazy person; they live off of government handouts, they despise work, they are irresponsible, the have moved in droves to New York City and had made the space less livable, less desirable, less safe. The spic didn’t speak English and didn’t want to assimilate to the evidently superior “American” culture.

People – especially USAmericans – have been enraged with President Trump’s comments about how Puerto Ricans have not done enough to help ourselves in light of the major natural disaster we have just experienced. For Trump, we are lazy people who do not want to work collaboratively. This is what he was taught about our community in the New York City of his early childhood. For the USAmerican public, for the most part, these are atrocious accusations. For the Puerto Rican community, these are just the same comments we’ve been hearing since our community started migrating to the mainland in the 1950s.

Although I commend and welcome the rage that Trump’s comments have sparked among my USAmerican friends, you must understand that his comments are not made in a vacuum. Trump is talking about the lazy spic that I have been told I am.

As a Puerto Rican living in exile, you are taught that you are part of a group of people who are, at once, “job stealers” and “lazy people.” How is it possible that we steal “American” jobs and don’t work enough at the same time, I have no idea.

Perhaps for many of you it was a surprise that the President of the United States depicted the people of Puerto Rico as lazy people who do not help ourselves. However, this is what we have heard as a community since the 1950s when our people started migrating in droves to the USA due to the economic realities of the Island cause, precisely, by the USA’s policies towards its colonies. It is this message the one that is still ingrained in my head, to the point that I work and work and work, lest someone accuse me of being lazy and not doing enough.

This is not something I am making up. Neither is this something that happened a while ago and certainly not in so-called “progressive” spaces. On the contrary. This thinking that Puerto Ricans, and Latino people in general, are lazy is still alive. Take, for instance, what happened to me for four years while I served a progressive congregation in one of the most so-called progressive cities in the USA. A woman who self-appointed as the leader of the church would call my office at random hours of the day, just to check that I was there, just to make sure I had come to the office that day. She wouldn’t want to talk to me. She just wanted to make sure that I was there. Her excuse was that she had heard I had not been active in the community, or doing enough home visits to the folk in the congregation. She used her self-appointed status as a leader of the church to let me know that “there were concerns” in the church that I wasn’t being effective. Of course, like any good oppressor, she couldn’t notice the flaw in her argument: I had to be in the office so I could demonstrate that I was doing my job of being in the community and visiting folk.

When you are confronted with this reality every day, you learn to navigate the system. You know that you must be perfect, perform beyond what people’s perceptions of your abilities are, and work twice as hard as anybody else. No wonder the great Nuyorican poet Pedro Pietri wrote about our community:

They worked
They were always on time
They were never late
They never spoke back
when they were insulted
They worked
They never took days off
that were not on the calendar
They never went on strike

without permission
They worked
ten days a week
and were only paid for five
They worked
They worked
They worked
and they died
They died broke
They died owing
They died never knowing
what the front entrance
of the first national city bank looks like

Juan
Miguel
Milagros
Olga
Manuel
All died yesterday today
and will die again tomorrow…[1]

[1] Pedro Pietri, Puerto Rican Obituary, 1969

1 Comment

Filed under Culture, ethnicity, Heritage, Hispanics, Hispanos, Human Rights, Identity, justice, Puerto Rico, race, racism, resistance, Sociology, United States, USA

The Church Is Not A Safe Space

The last time I was in church was for the installation service of a close friend. I attended because she invited me to preach and that was a huge honor. The last time I attended church before that was the Sunday after election in the USA. Having been raised in the Church, I often relied on this community to be the safe space where I could bring my fears into with the hopes of being healed.

When Republican Party enthusiasts, emboldened by the rhetoric of President Trump and Republican leaders in the USA Congress, led a group of white supremacists, Nazis, and Ku Klux Klan sympathizers to march on the streets of a public university in Virginia, I felt the need to return to Church. I woke up on Sunday with the idea of finding a nearby congregation to attend. Somehow, I had equated church with healing and community and restoration. But then, I started to doubt it. I stopped to think about what Church had really been for me. All throughout my life, Church had not been a welcoming, healing, restoring community. On the contrary: Church was the people marching on the campus of the University of Virginia with torches, threatening many of my communities with violence and death.1374087_10152239912835620_459114692_n

Since my childhood time in Church, I had only heard hatred and violence against “sinners.” The goal was to rid the World from the sinful; to establish God’s kingdom, where the violent will reign with Christ and the Earth would be transformed into their playground. The images of fire and destruction were the ones used to exemplify this future. The King will stand to divide the crown and send some – the goats – to the pits of hell to rot for eternity, with pain and punishment unimaginable. Others – the sheep – will be lifted up to heaven to be with their Ruler.

I have been in several churches throughout my life, both as a parishioner and as a pastor. Every church has been different: my rural Baptist church in Puerto Rico, the underground Metropolitan Community Church also in Puerto Rico which I led for a few months before going to seminary, the urban, large Baptist church that sent me off to seminary, the suburban, white, moderate Baptist church that ordained me, the small, urban Hispanic Baptist church in New York City that welcomed me as their pastor, the multicultural, urban Methodist church also in NYC that provided refuge and welcomed me as a leader, the urban, liberal, white church in Seattle that made me question my call to ministry and which proved me that liberal churches are no safer than conservative ones, and the little suburban Episcopal church in Wisconsin with a worship service in Spanish that offered a few months of refuge while I served other ministries.

Here is what Church has done to me:

Church was the place where my first conversion therapy sessions happened. It was the place where I was made ashamed of my sexuality. It was the place where I learned to be secretive and embarrassed about liking men. It was the place where people gossiped about their neighbors throughout the week while coming to pray together on Sunday.

Church was the place where I had to hide my sexuality even as I was both on the ordination process and as I served as a pastor. It was the place where I was asked not to be creative with liturgy as this was not welcomed. Such experience was once again relived as I was invited to write for a white denomination’s worship resources and my work was deemed too “intimidating” because it didn’t fall within the liturgical styles of the white church. Both homophobia and white supremacy were present this weekend in Virginia. Both homophobia and white supremacy were present in this church experience for me.

Church was also the place where the white visitor who saw me walking down from my office responded to my greeting by saying “Are you the janitor?” No, I was not. I was the preacher that day, and perhaps that’s why you didn’t come back?

Church was the place where, behind closed doors and without ever telling me, the congregation had the excellent idea of paying for speech classes for me to become a better speaker of English… instead of learning how to accommodate their ears to a different accent. But that’s OK for them, because they are “liberal” and they “get it.” They too were present at the demonstrations in Virginia.

Church was the place where the fragility of the person who bullied me was most important than my safety. It was the place where I approached with caution because each time I pulled over to the parking lot, my hands started to shake and my heart started to race as the bully’s car was parked there too. It was the place where her dismissal of my leadership was encouraged; the place where they welcomed meetings with her behind my back to talk about the supposedly weak pastoral care I was providing the congregation, without ever knowing that I was often visiting, listening, calling, and praying with the elders who had asked me point blank to please keep this woman away from our household because they were afraid of her too… But I could not tell her that without facing the doubtful stares of cheering crowd. Church was the place that didn’t allow me to fall asleep from Friday night to Sunday night just because of the fear I had of coming to worship on Sundays. Even after trying different prescriptions – yes, prescriptions from my doctor – and relaxation methods, I could not do it. The bullying was that strong, and the lack of support was too much. This white fragility that didn’t allow this bully to recognize the leadership of a Latino man in church also marched in Virginia this weekend.

Church was the place where the priest addressed the violent rhetoric of the election season and the overwhelming support of white supremacists for President-elect Trump by calling the small group of Latino and Latina people by asking us… us… to come together with our oppressors and to find unity.

This was the last drop. I had tried long enough to make the Church a place of respite and community. The Church has not been such a thing for me. I need to break from this abusive relationship for good. Church, you are not safe for me as long as you march with torches and hatred.

Perhaps Church has been different for you, and for that, I am glad. Perhaps you will send a few words of “encouragement” and some apology on behalf of the Church. Don’t. I do not need them, nor do I need to explain more than I had already expressed here. Theology as a discipline and a field of study will continue to be a passion for me. The Church as a place for community, on the other hand, will not.

2 Comments

Filed under Church, Culture, discrimination, ethnicity, Gay, Human Rights, Identity, LGBTQ, ministry, Philosophy, Queer, race, racism, Sociology, Theology, United States, USA

“What Are You?” – The Reality of Intersectional Identities

“What are you?” If you are a person of color, a person of non-white ethnic background, a practitioner of a non-Christian faith, or someone who does not follow conventional gender roles or expression, it is very likely that you have heard this question multiple times throughout your life. Heck! You might have heard this question multiple times just today! For some reason or another we all want to know where others “belong” – what tribe each person is a part of. Although I do not have scientific evidence to say this – it is a blog page after all, not my dissertation page – I believe we do this as a survival strategy; finding groups of people who will support each other in order to thrive, survive and protect each other based on the commonalities we share. However, we are humans. With being human comes the complexities of relationships and what it means to be in relation with each other, even those with whom we disagree.

intersectionality“What are you?” is, then, the amalgam of the identities we espouse and embody. These are identities that we have chosen and identities that are inherent to our being. The problem comes with the way in which the question is posed. Humans are not things. We are a very complex animal with both physiological and psychological characteristics. The integration of these characteristics is what makes us unique in the animal realm. Humans can overcome our desire to associate by tribe – or herd, or school, or pack, or whatever we call the different groups of animals that exist – precisely because we can answer the question “what are you?” Yet, the answer to this question is not an “it is” but an “I am”. In using this form of recognition of the self – something that other animals lack – we acknowledge that we are more than just our instincts.

Humans are the intersectionalities of our identities. These identities converge in order to create complex realities that define WHO – not “WHAT” – we are. I am… Puerto Rican, male, queer, cleric, cisgender, Latino, middleclass, a professional, Protestant, writer, advocate, light-skinned, etc. Each one of these identities reflects a part of who I am. Each one of these identities as well as when I choose to use them also reflect my values and what I treasure the most. Note, for instance, that I often identify as Puerto Rican first and foremost. This part of my identity is so crucial to my being that I cannot just ignore it or place it at the end of the list. With it come a whole lot of other realities that define what it means to be “Puerto Rican”. The context in which I experienced my Puerto Ricanness – growing up in the mountains, with a stable household, eldest son of a married couple, living in a coffee farm, Spanish speaker, exposed to the USA’s cultural realities while also keeping the history of a former Spaniard island possession, etc. – informs this part of my identity. Yet, my “self” is not complete without the interaction of the myriad other identities I embody or have chosen for myself.

Our realities are always intersections of the many identities we carry within ourselves. There are times when those identities are messy and even in contradiction with each other. Yet, this is part of the human experience. What makes us human is the capacity to navigate these apparent contradictions in a way that makes sense to US individually. What do I care about what others say about me? They cannot experience my identity the way I do, nor can I experience their identity the way each one of them does. My only responsibility is to try to acknowledge these differences and honor them by recognizing that each person’s multiple identities and how they converge are none of my business.

There is one aspect of the intersectionality of identities that is crucial, especially when it comes to living in a multi-everything society. Solidarity.

Solidarity is the ability to stand by the side of those who suffer because one or more aspects of their identities. Solidarity is recognizing that one or more parts of our identities might be attacked by others who do not understand the beauty of diversity. Solidarity is being wise enough to recognize that our lives are always being intertwined in such a way that the fight for justice is never to be done in isolation. As Blessed Martin Luther King taught us: “Injustice anywhere is a threat to justice everywhere.” If we do not see how the many identities we carry are intrinsically connected with the multiple identities of others, we will lose sight of the fight for justice and liberation.

There is no doubt that the question “what are you?” will continue to be a part of the daily experience of many of us. As a theologian, I like to reflect on the way in which the God of the Bible addressed this question when it was posed to God. According to the story found in Exodus, when Moses met God for the first time, he asked God whom should he say that send him to liberate God’s people. God’s answer was straightforward: I AM. That’s it! I am… You are, and others are too. It is in this present “being” that we can find commonalities in the midst of so many intersectional realities that make us who we are. Thus, the next time someone asks you “what are you?”, just answer: I AM.

Leave a comment

Filed under Culture, ethnicity, Heritage, Hispanics, Identidad, Identity, Latino, Puerto Rico, race, Sociology

La comunidad comes together in Wisconsin

In the past few months, the GOP delegation in the Wisconsin state Assembly, in the hopes to support Governor Walker’s agenda of destroying the state, have been trying to pass anti-family and immoral legislation. They have already succeeded in making easier for big developers to contaminate our waters. We all know that they were pretty successful in stripping workers from their rights, preventing heads of households from securing a future for their children and other IMG_4862dependents. More recently, they have been trying to put students’ lives in danger by proposing to allow criminals to openly carry handguns and other firearms around university campuses and even into classrooms. Now, they are also coming after whole families: immigrants, people of color, and other groups that do not conform to the wealthy, white, WASP majority. Two proposed bills are now before the Assembly, to criminalize brown people just for being brown. The legislators swear is to “protect” the communities, but this is just code talking to say that brown peoples are not to be trusted and we must be controlled just as the police has been encouraged to control black people by threatening their lives.

Yesterday, February 18th, the Latinx comunidad from around the state came together in an unprecedented way to say ¡BASTA! People from all over the state came to Madison as the Assembly debated two pieces of anti-family legislation, to let the government and the larger Wisconsin community that our lives matter, that we will not stand idle as they try to destroy our families, and that we not a comunidad and a voz to be dismissed.

Politicians, especially Republican politicians, think that they can play with our lives as they wish. They have stood up against every single moral issue that prevents our lives from being taken from us. In fact, it has been their lack of moral character what has killed so many of us – on the fields, at the hands of police, on the farms and factories, in jail and in immigration detention centers… Their hands are tainted with the blood of thousand Latinxs, yet they keep thirsting for more. It is not enough for them to see our children suffer, our parents mourn, our youth are anxious… They are not satisfied with seeing our IMG_4859suffering, they also want us to completely disappear, just as we bring them water, and tea, and their meals; just as we clean their homes and cultivate their fields or milk their cows; just as we tend to their wounds, and teach their children, and run their businesses… It is not enough. Never enough! Brown bodies are to be disposed of as if we are trash. To this, our comunidad says ¡BASTA!

As I stood at the Capitol square with thousands and thousands of my hermanas y hermanos Latinxs and allies, I could not do anything else but be hopeful. I know that the fight is going to be long and arduous, but we are not going to keep silent. La raza es fuerte. Moreover, we are not as divided as they want others to believe. Yesterday, there were flags from all over Latin America because we know that this “divide and conquer” strategy is not going to work. We are ONE, and as such we will fight. As Calle 13 sings: “cuando más te confías las hormigas / te engañan atacan en equipo como las pirañas / aunque sean pequeñas gracias a la unión / todas juntas se convierten en camión.” We will rise and call out our ancestors, our guiding spirits and the power of the women and men who taught us how to fight and win.

To be there, in the presence of such a beautiful cloud of witnesses was a real blessing for me. It filled me with hope, knowing that I am not just one Puerto Rican fighting alone; I am a part of the great América, and we will stand together to reclaim what is rightly ours. La comunidad came together yesterday in Wisconsin, and we will stand and fight because it is the right thing to do.

Leave a comment

Filed under Culture, ethnicity, familia, Heritage, Hispanics, Hispanos, immigration, justice, Latino, race, racism, United States, USA, Wisconsin